¿La Maga era alemana?

Los curiosos de vidas, a quienes seduce la promesa de encontrar secretos personales en los papeles íntimos, se beneficiarán con una "trouvaille", que es preciso leer entre líneas : el misterio y la identidad de la Maga, esa figura de mujer con la que Cortázar rompió los corazones de sus lectores.

Si bien la biografía escrita por Mario Goloboff proporcionaba algunos datos que servían para identificar el modelo humano sobre el que se dibujó aquella mujer con fina cara de translúcida piel y calzada con zapatos rojos que deambula por Rayuela, las cartas ahora publicadas le confieren nombre y apellido, aunque para desgracia de los curiosos de vida no se publique gran cosa respecto a esta importante relación amorosa entre Cortázar y la alemana Edith Arón, la Maga mítica y también la traductora de los textos de Cortázar al alemán durante algún tiempo.

En realidad, hasta que Cortázar y sus editores alemanes descubrieran que el alemán de la Maga era de calidad menos que mediocre. Los hechos consignados en la correspondencia se vinculan precisamente con el problema de esas traducciones.

En 1964, en una carta a Porrúa, Cortázar se sincera con el púdico método de “a buen entendedor, pocas palabras”, comentando: “No necesito decirte quién es Edith, vos lo habrás adivinado hace mucho ¿verdad? Entonces, ¿vos te imaginás Rayuela traducida por ella? (...) En Rayuela, te acordás, la Maga confundía a Tomás de Aquino con el otro Tomás. Eso ocurriría a cada línea...”.

La situación, asume Cortázar, es particularmente cortazariana: “Es casi para una novela de Cortázar: el personaje de un libro que un buen día decide traducir ese mismo libro a otro idioma”.

Artículo publicado en el suplemento Cultura del diario La Nación de Argentina.

Un texto de Carlos Fuentes sobre Cortazar

La página Cortázar

Retornar a la presentación de Rayuela en español

"Comme une histoire d'amour"d'Arthur Miller

Retour à la page de Cortázar
Un texte de Julio Cortázar sur l'exil
aller à la bibliographie de Julio Cortázar (sélection)
Retour au projet "Marelle"